May 4, 2016

A Shoemaker Without Shoes with Yuliya Shumskaya II

Сапожник без сапог с Юлией Шумской 2

Shoemaker without Shoes

My dear little daughter slept well her day-nap and thus gave me some additional time today, so here I am, with the forth part of the project! This time we met with Yuliya Shumskaya again! The pictures of our local woods inspired her and she offered me to try a funny shoot idea with old record plates. One more unusual idea, and I’ll start to generate them by myself. I feel like I’m training my creativity thanks to the awesome ladies I met during the project! Love this feeling!

Моя милая маленькая доченька сегодня днём спала хорошо, и, таким образом, у меня образовалось немного дополнительного времени, чтобы написать этот блог. Поэтому, не откладывая в долгий ящик, снова пишу о проекте. Это уже 4-ый раз, и на этот раз мы уже повторно встречались с Юлией Шумской. Фотографии леса недалеко от моего дома вдохновили её, и она предложила попробовать в нашем лесу эту забавную идею со старыми пластинками. Ещё чуть-чуть, и я тоже начну генерировать идеи. Я прямо чувствую, как этот проект тренирует мою креативность (за что отдельное спасибо всем встреченным фотографам)!

Read more

May 3, 2016

A Shoemaker without Shoes with Santa Sudraba

Сапожник без сапог с Сантой Судрабой.

Shoemaker without Shoes

Since I have started this project, I have already met three wonderful persons. One of them I already met twice. And I’m so happy I got into this! Not only I got some new pictures of me, what is more, I got new friends!

С тех пор, как начался этот проект, я познакомилась с тремя замечательными людьми. С одним из них, вернее, с одной, по проекту я уже успела встретиться дважды. В очередной раз скажу, как же я рада, что пошла на это! В результате я получаю не только новые фотографии меня, но более того, ещё одного друга!

One of them is Santa Sudraba — a very lovely and beautiful girl. A girl with an open mind and a vision. I really loved her crave for artistic experiments! You can find some of her work on Facebook.

Одна из них — Санта Судраба — очень милая и красивая девушка. Девушка, у которой есть своё видение и девушка, открытая новым идеям. Мне очень близка её тяга к творческим экспериментам. Вы можете посмотреть её работы на Фейсбуке.

Read more

May 2, 2016

Spring Has Arrived in Riga

Весна добралась до Риги!

IMG_2490

I was terribly bad at updating my blog lately. And it’s not even summer, when we mostly will be living outside (which means no technology except my camera and phone with us through the whole days). I like the idea, but I do wish I had some more time to be able to make more records here. There are so many untold stories that, I’m pretty sure, would be fun or at least nice to remember.

Последнее время как-то мой блог совсем без меня заскучал. И это даже ещё не лето, которое я планирую проводить по возможности на свежем воздухе. Мне нравится идея проводить по пол-дня на речке-море, без девайсов в руках, кроме фотоаппарата. Но мне всё же хотелось бы и здесь что-то записать. Так много нерассказанных историй остаётся “за кадром”!

So, the spring is finally here to stay. Not only the beautiful picture with budding flowers and new leaves, but also with a nice warmth in the air. This winter was so long and the coldness was so stubborn, that even mother-nature refused waiting any longer and started to beautify everything around here despite of the chill.

Итак, наконец-то весна пришла и, похоже, теперь уже до лета. Теперь у нас не только красивая картинка за окном, но и приятное тепло в воздухе. Эта зима была слишком длинной, холод долго упирался и не хотел уходить. Даже матушка-природа отказалась ждать так долго и принялась за ежегодние цветочные украшения, плюнув на прохладу.

Read more

April 12, 2016

Why Mostly Marge?

Почему в основном Маргошка?

IMG_9610

Every time I post pictures of my little girl I feel… a little bit sorry because I don’t post as much of pictures of my eldest girls.

Каждый раз когда я публикую фотографии своей младшей дочки, мне немного жаль, что старшие девочки уже не так часто попадают ко мне в кадр.

Read more

March 31, 2016

This Time My Model Was…

На этот раз моей моделью была...

woman-closeup-portrait-indoor1

me!

я!

I decided to test the limits of my 135 mm lens today. I really don’t know why I haven’t done it before. The question was how tight in-camera crop I can get with this lens. As a result, I have these series of my self-portraits. It looks like it’s time to change my profile picture on Facebook!

Сегодня я тестировала пределы моего 135 мм объектива. Не знаю, правда, почему у меня только сейчас до этого дошли руки. Вопрос был в том, насколько приближенный к лицу кадр я могу сделать прямо в фотоаппарате, без дополнительного кропа в пост-обработке.

Read more

March 21, 2016

Little Sunday Walk

Небольшая воскресная прогулка

IMG_8855

We woke up to this beautiful scene yesterday. Snow in March? Nothing unusual for us. Though, we would prefer it in December and January.

А в окошке снова всё белым-бело по утрам. Снег в марте? Ничего необычного для нас.  Хотя мы бы, конечно, предпочли его в декабре и январе.

Read more

March 20, 2016

Marge has turned 2!!

Маргоше 2 годика!!

IMG_8635

Our littlest lady has turned 2 a few days ago. Look, here she has made a bed for herself!

Вот этой нашей маленькой девчоночке пару дней назад исполнилось 2 годика. А это она себе постелила кровать.

IMG_8469 IMG_8470 IMG_8471 IMG_8472 IMG_8473

February 27, 2016

Printable Body Temperature, Symptom and Medication Tracking Chart

Табличка для слежения за ходом болезни

illness

The times of me being reckless and not caring about measuring the body temperature of a sick child are gone. Long ago, I used to rely on my gut feeling about it. I prefer to control a situation now. Besides, I want to be able to tell the doctor how exactly the illness developed.

Времена моей беспечности, когда я не замеряла температуру у больных детей, прошли. Когда-то давно я имела обыкновение полагаться на свои ощущения в этом вопросе. Теперь же я предпочитаю контроль над ситуацией. К тому же, я хочу иметь возможность при вызове врача рассказать ему точное течение болезни.

Marge was ill for the past two weeks, her temperature was going up and down all by itself, and I just couldn’t keep everything in my head. So I drew myself this handy template to fill and it actually helped me a lot when we had a doctor appointment. And having a true picture of what is happening helps not to panic beforehand.

Маргошка болела последние две недели. Температура у неё скакала вверх и вниз сама по себе. Я была просто не в состоянии удержать все эти скачки в голове. Поэтому я нарисовала для себя удобную табличку, которая впоследствии очень помогла мне, когда Марго пришёл прослушать доктор. А ещё, такая таблица помогает держать перед глазами реальную картину происходящего и заранее не предаваться панике.

Read more

February 23, 2016

A Shoemaker Without a Shoe: Chapter II

Сапожник без сапог. Часть II.

Shoemaker without Shoes

Back in November, I planned a personal project for December 2015. I asked local fellow photographers on my personal Facebook page if they would like to exchange a photo shoot with me. I offered them one hour meeting, when both, them and me, would be a model and a photographer. The truth is, I failed to make the project in time. The project evolves much slower than I would like it to, but the good thing is that it didn’t stop at all. And now I’m ready to show you the second part of it. I’ll remind that the first part was devoted to Yuliya Shumskaya.

Я начала этот фото-проект в ноябре прошлого года и планировала справится с ним за декабрь. На своей личной Фейсбук страничке я обратилась ко всем друзьям фотографам и предложила обменятся фото-сессиями. По плану такая встреча должна была бы длиться час, во время которой я и второй фотограф побывали бы в обеих ролях – и фотографа, и модели. Но, как это обычно бывает, жизнь внесла свои коррективы, и я не уложилась в один месяц. Проект развивается гораздо более медленным темпом, чем мне хотелось бы, но главное, что он всё-таки движется. И теперь я готова поделиться его второй частью. Напомню, что в первой части была встреча с фотографом из Риги, Юлией Шумской.

This time I was meeting with a photographer, based in Salaspils, but working with her clients mostly in Riga, Yulia Kovalchuk from ArtMelange Studio. I’ll start from telling you how we almost didn’t meet. Like I usually do it, I had been recharging the camera battery pack before the shoot. But this time, I forgot to insert it back! I swear, it’s the first time something like that has happened to me! The moment I realised that it had been left at home I was ready to get on the tram.  So I had to return to fetch the battery pack. Luckily, Yulia agreed to wait for me for another 40 minutes!

Сегодняшний рассказ посвящён фотографу из Саласпилса (которая, впрочем, работает в Риге), Юлии Ковальчук (студия ArtMelange), и начну я его с истории о том, как я чуть было не провалила нашу встречу. Дело в том, что, как и обычно перед съёмкой, я подзаряжала батарейку, но на этот раз я забыла её вставить в фотоаппарат! Честное слово, со мной такое случилось впервые! А сообразила я, что оставила батарейку дома, когда уже садилась в трамвай, чтобы доехать к месту встречи. К счастью, Юля согласилась перенести нашу встречу на 40 минут.

Read more

1 2 3 4 5 26