Об авторе Скрыть
Nadya Rubina Привет, странник!

Меня зовут Надя. Я живу в Риге, в столице небольшой прибалтийской страны, Латвии.
Я - мама трёх девочек, интроверт и творческий человек. Мой любимый вид творчества - это фотография . Я творю для себя, для семьи, для знакомых и для незнакомых.
Мой блог призван приносить эстетическое удовольствие и вдохновлять.
Если вы хотите со мной посотрудничать, вы найдёте мои контакты на моей рабочей страничке
http://nadyarubina.eu/
Надя Рубина
семейный фотограф

Monthly Archives: April 2015

Ботанический сад

Ботанический сад

There is a place in Riga where spring always comes first. I would even say, it never leaves this place. Something is always blooming there any time of the year, as far as I know. Have you already guesed what place am I talking about? No, I’m not speaking of the flowerbed of our neighbour old lady (though, if she had a winter house for her plants there, it would be another correct answer). The place is the Botanical Garden of Riga. I was in some other botanical gardens in other countries and I must say that after comparing it with the others, I am quite proud of ours. Maybe it doesn’t have such a variety of plants, maybe it’s old. But it’s treated with a big care and it’s really neat, beautiful and stylish. It also has some benches, so you can make a picnic there.

В Риге есть одно чудесное место, куда весна приходит в первую очередь. Я бы даже сказала, весна особо никуда оттуда и не уходит. Насколько мне известно, там постоянно что-то цветёт. Догадываетесь, о каком месте разговор? Нет, не о клумбе бабули по соседству (хотя, если бы у неё была зимняя теплица, то этот ответ тоже был бы верен). Это место — Рижский Ботанический сад. Во время наших путешествий мы посещали ботанические сады в других странах, и, в особенности после сравнения с заграничными, я порядком горжусь нашим. Возможно, здесь не так много разнообразных растений (хотя я бы и не сказала, что мало), возможно, его оснащение старо. Но он очень ухожен, красив и выглядит стильно. А еще в саду есть скамеечки, и там можно устроить пикник.

Проект 365. Неделя 14.

Проект 365. Неделя 14.

I made a decision to change one thing here: I’m going to share my 365’s right after the completion of a week, which happens in the middle of workdays.

Я решила внести одно маленькое изменение: с этого момента я буду постить свои 365 сразу по окончанию недели (а не в воскресенье), что происходит по середине рабочей недели.
April 10, 2015

Наряд для куклы своими руками

Наряд для куклы своими руками

I love crafting for my kids. My mother says, I’m indulging them. She says that they don’t appreciate my work enough. I think it’s not valuing that is important, but what my kids feel when they get a handmade gift from me. And I know they feel my love.

Мне нравится делать вещи своими руками для дочек. Моя мама уверена, что я их балую. Она говорит, что они совершенно не ценят мою работу. Я считаю, что важно не то, насколько они её ценят, а то, что они чувствуют, когда получают от меня подарок ручной работы. И Я знаю, что они чувствуют мою любовь.

Veronica had a desire to bring her Winx doll to the kindergarten, but the doll couldn’t go outside in that cold in her super-light fairy dress. I volunteered to help Veronica and provide her doll warm cosy leggings and a modern top to complete the outfit.

Вероничке захотелось отнести в садик свою куколку Winx. Но не могла же кукла идти в такой холод на улицу в своём воздушном феечкином платьице. Я вызвалась помочь Вероничке и сшить для куклы уютные, тёплые леггинсы и модный топ в придачу.

IMG_7092

So today I’m going to share here a tutorial how to sew a modern outfit for a fashion doll from scraps (or old baby clothes) without any pattern.

Поэтому сегодня я покажу, как сшить современный наряд для куклы из обрезков (или старой детской одежды) без выкройки.
April 9, 2015

Проект 365. Неделя 13.

Проект 365. Неделя 13.
April 7, 2015

Чем я занималась в последнее время.

Чем я занималась в последнее время.

I think I’ve already mentioned it once or twice here: I’m not a religious person. That’s why Easter is and isn’t celebrated in our place simultaneously. Things get even more complicated because our country provides us 4 days of official holidays on Catholic Easter, and we kind of belong to Russian Orthodox Church. I do like the brightness and freshness of the Easter colours, and the traditions of it are too kids-friendly to skip those, but still it’s more like a spring welcome for me than a holiday. And despite the fact that there was no spring yet around to welcome, I took a little break from writing (but not taking pictures) and threw myself into fancying my home and crafting.

Кажется, я уже пару раз упоминала, мы не очень религиозная семья. По этой причине мы вроде празднуем Пасху, а вроде и нет. Дело усложняется еще тем, что в нашей стране официально даются выходные на католическую Пасху, а мы крещены в Православной церкви. Тем не менее, меня всегда привлекали свежесть и сочность весенних красок Пасхи. Да и традиции этого праздника на столько дружественны к детям, что было бы несправедливо по отношению к ним их пропустить. И всё равно, эти выходные для нас — скорее встреча весны, тепла и света, чем праздник в его обычном понимании. Несмотря на это я устроила себе небольшой отдых от письма (но не от фотографирования) и занялась наведением чистоты и красоты дом, а вместе с тем и творчеством.
April 6, 2015

Пасхальные петушки, схема для вязания крючком

Пасхальные петушки, схема для вязания крючком

Now that Easter is just around the corner, I’m very excited to share with you a one year old pattern, that haven’t been translated in English up until now! And I have even more good news — I’ve been working on designing and polishing the layout of PDF’s for my patterns through the past month to make printing those easier, and I’m finally ready to show the result! This means that not only you can use the pattern, you can also easily save it and print!

Вот уже и Пасха не за горами. А у меня в закромах с прошлого года как раз эти курочки для такого случая припрятаны. Инструкцию обновила, освежила, отполировала — пользуйтесь на здоровье! А для тех, кто не страшится инструкций на английском, ещё и PDF  для печати приготовлен!

Here is the link to the renewed pattern on my blog.

Вот ссылка на инструкцию по вязанию курочек крючком.

Download and Print the PDF (A4)

А вот ссылка на PDF для печати на английском
March 29, 2015

Проект 365. Неделя 12.

Проект 365. Неделя 12.
March 29, 2015

Когда покидает вдохновение...

Когда покидает вдохновение...

There are days when we feel totally uninspired. Either it’s the fault of spring rains and puddles under your feet, or it’s because your kid is sick (yet again). Or maybe it’s none of that. Maybe it’s just your mundane routine that got you bored. You start your creative work, and you feel like you’ll definitely going to end up with nothing decent again.

Бывают дни, когда кажется, будто вдохновение покинуло нас навечно. Может, виной тому весенние дожди и лужи под ногами. Может, в очередной раз заболевший ребёнок. А может, ни то и ни другое. Может это просто приевшаяся до чёртиков однообразная рутина. Ты начинаешь свою творческую работу (какой бы она ни была) и понимаешь, что ничего толкового сегодня опять не выйдет.

День за днём и груша.

День за днём и груша.

The idea was to share inspirational some spring pictures without much talking, while I’m working on a few pretty long posts. But somehow these look more weird than cheerful and inspiring, don’t they? Yep, I have some odd decoration in my place, but believe me, those doesn’t look so gloomy in the real life.

Идеей было без лишней болтовни поделиться парочкой вдохновляющих весенних картинок. Но в итоге то, что получилось, выглядит скорее странно, чем жизнерадостно. Как считаете? Да, у меня дома есть несколько странных декораций, но на самом деле они не настолько мрачные, как получились на фото. Правда.

Проект 365. Неделя 11.

Проект 365. Неделя 11.
March 22, 2015
1 5 6 7 8 9 11